- Mar, 03 May 2022, 01:11
#227
M.73.5.581g: “Se dedicó a su guía pir (maestro sufí) y se abstuvo de la gente ..... (?) y se abstuvo de actividades ilícitas, tabaco y alcohol”
14198291533_d224ab2811_b.jpg (185.53 KiB) Visto 577 veces
M.73.5.581c: “Si alguien ve a una persona desnuda sin realizar oraciones, habrá cometido muchos pecados” [barahna kišini körsä namāz oqub körmäsä, ḫiyānat qabāḥat išlarni to[la] (?) qilġan]
14178192354_bc8802abb8_b.jpg (131.87 KiB) Visto 577 veces
14178166825_cd13f3bb68_b.jpg (177.82 KiB) Visto 577 veces
M.73.5.581b: “Alguien que dio falso testimonio recibe este tipo de tormento” [yalġan guvāhliq bergän kišigä šbu qismi ʿaẕāb qilur]
14178166445_29d58af115_b.jpg (124.22 KiB) Visto 577 veces
M.73.5.581e: Figura superior a la izquierda: “Torturan a un hombre o una mujer que ha tenido relaciones sexuales durante la menstruación o el período posterior al parto arrancándole la lengua del cuello”. Figura superior a la derecha: “ángel”
14178166345_8cb5048934_b.jpg (138.64 KiB) Visto 577 veces
Verso de M.73.5.581g: “La apariencia de un sirviente que agrada a su amo no será transformada (lit. encontrar transformación)”
14174860611_0cab8f14f4_b.jpg (120.64 KiB) Visto 577 veces
14174860171_f5ddda4510_b.jpg (131.74 KiB) Visto 577 veces
M.73.5.581d: “Aquellos derviches que han trabajado duro y han sido abusados, y no han conocido el consuelo en este mundo, ellos también [como el profeta] cabalgarán sobre Baraq [al cielo]”
14155080116_6ecd03633c_b.jpg (141.54 KiB) Visto 577 veces
M.73.5.581f: “Las serpientes se atan a los oídos de alguien que escucha a escondidas en la puerta” [ešikdä söz tingšaġan ādamniŋ qulaġiġa yilan qadalipdur]
13991496109_199474c9f8_b.jpg (115.29 KiB) Visto 577 veces
Temas En Portada
Síguenos en Twitter | Instagram | Facebook
Regístrate en nuestro foro
Encontramos estos misteriosos fragmentos de manuscritos en las colecciones digitales del Museo de Arte del Condado de Los Ángeles, que los enumeran solo como pertenecientes a un "manuscrito desconocido", del siglo XIX y posiblemente originarios de Turkestán.
La Dra. Helga Anetshofer de la Universidad de Chicago y el Dr. David Brophy de la Universidad de Sydney trabajaron juntos para identificar el idioma como "turqui oriental" (que es el dialecto de la cuenca del Tarim de finales del siglo XIX y principios del XX, un precursor del uigur moderno), y proporcionó las siguientes transliteraciones y traducciones que se ven en las leyendas debajo de cada imagen. El tema general parece centrarse en el destino de los pecadores en el más allá, con una serie de castigos espantosos representados, incluidas serpientes atadas a las orejas para escuchar a escondidas y tener una.
La Dra. Helga Anetshofer de la Universidad de Chicago y el Dr. David Brophy de la Universidad de Sydney trabajaron juntos para identificar el idioma como "turqui oriental" (que es el dialecto de la cuenca del Tarim de finales del siglo XIX y principios del XX, un precursor del uigur moderno), y proporcionó las siguientes transliteraciones y traducciones que se ven en las leyendas debajo de cada imagen. El tema general parece centrarse en el destino de los pecadores en el más allá, con una serie de castigos espantosos representados, incluidas serpientes atadas a las orejas para escuchar a escondidas y tener una.
Adjuntos:
14198291533_d224ab2811_b.jpg (185.53 KiB) Visto 577 veces
14178192354_bc8802abb8_b.jpg (131.87 KiB) Visto 577 veces
14178166445_29d58af115_b.jpg (124.22 KiB) Visto 577 veces
14178166345_8cb5048934_b.jpg (138.64 KiB) Visto 577 veces
14174860611_0cab8f14f4_b.jpg (120.64 KiB) Visto 577 veces
14155080116_6ecd03633c_b.jpg (141.54 KiB) Visto 577 veces
13991496109_199474c9f8_b.jpg (115.29 KiB) Visto 577 veces
¿Has sentido alguna vez esas cosas punzantes en la nuca? Son ellos…